Poops 17 Опубліковано 17 травня, 2013 Интересно чем думал человек который их покупал!скупой платит дважды уже доказано! Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
VET_MD 134 Опубліковано 17 травня, 2013 При том, что колеса реально редкие, и колхоз наш действительно маленький. Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Poops 17 Опубліковано 17 травня, 2013 В 17.05.2013 в 20:41, VET_MD сказав: При том, что колеса реально редкие, и колхоз наш действительно маленький. ага и земля квадратная) Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
viro 799 Опубліковано 17 травня, 2013 В 17.05.2013 в 20:25, Poops сказав: Интересно чем думал человек который их покупал!скупой платит дважды уже доказано! Для не сиделы на этом форуме те колеса не редкие а просто красивые Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Winzor 30 Опубліковано 21 червня, 2013 кто нибудь может помочь расшифровать корейскую надпись? це напис з упаковки колес (рядом в левом углу стоит цифра 18 со знаком обозначающим дюймы) есть предположение корейские символы - "номер партии или серии", но нужен перевод Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Core2 28 Опубліковано 21 червня, 2013 用 это китайский (японский) иероглиф означает ....- использовать ,а вот со вторым сложнее (мой ребенок не знает...точнее не уверен) скорее....- это все вместе означает - срок (начала или конца) использования))) Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Winzor 30 Опубліковано 21 червня, 2013 символ по отдельности как и в английском может пургу значить, нужно всё словосочетание и у нас корейский. Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Core2 28 Опубліковано 21 червня, 2013 в корейском языке БУКВЫ , а это явно иероглифы!!! Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Winzor 30 Опубліковано 21 червня, 2013 пробовал файн ридером - пока тоже не получилось... Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Daggett 225 Опубліковано 22 червня, 2013 В 21.06.2013 в 19:03, Winzor сказав: ... и у нас корейский. в данному випадку ні Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Winzor 30 Опубліковано 23 червня, 2013 Можливо, я не поліглот. Мені тільки переклад потрібен. Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Core2 28 Опубліковано 23 червня, 2013 В 23.06.2013 в 14:30, Winzor сказав: Можливо, я не поліглот. Мені тільки переклад потрібен. ну ведь писал уже..... Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Winzor 30 Опубліковано 23 червня, 2013 В 23.06.2013 в 17:32, Core2 сказав: ну ведь писал уже..... по второму иероглефу есть варианты и в онлайне я видел, а первый не понятен, ищу дальше - в любом случае нужно связать их вместе Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Winzor 30 Опубліковано 23 червня, 2013 это общая картинка остатков упаковки колёс, (слева 18", а справа то что пытаемся понять.....) Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Core2 28 Опубліковано 23 червня, 2013 В 23.06.2013 в 19:22, Winzor сказав: это общая картинка остатков упаковки колёс, (слева 18", а справа то что пытаемся понять.....) 18" дюймов)))) понятно.......用 это китайский (японский) иероглиф означает ....- использовать.... а вот все остальное можем только думать.... а суть вопроса в чем? зачем такая расшифровка ? Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Winzor 30 Опубліковано 23 червня, 2013 у меня нет никаких бумаг ни на резину ни на колеса кроме квитанций про покупку на ебай и прохождении ими таможни полазив по нету узнал, что часто производитель дублирует на упаковке инфу нанесённую на диск (потому как диски каталожные и специфические они лимитированым тиражом выпущены можна отследить их историю) всязи с тем что у меня остались только два куска упаковочного картона с этими символами - нужен перевод... Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Core2 28 Опубліковано 24 червня, 2013 а если попробовать на сайт производителя накатать письмо? Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
viro 799 Опубліковано 24 червня, 2013 В 24.06.2013 в 05:20, Core2 сказав: а если попробовать на сайт производителя накатать письмо? нв MOBIS? не поможет. Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
viro 799 Опубліковано 24 червня, 2013 Написал продавцу письмо. Может у него шото есть. Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти
Winzor 30 Опубліковано 24 червня, 2013 В 24.06.2013 в 05:55, viro сказав: нв MOBIS? не поможет. даже не в мобис, а киа мобисовскую упаковку я видел Поділитись повідомленням Посилання на повідомлення Поділитись на інші сайти